Discover Beijing Opera Playbill 京剧进美国大学校园节目单

posted Sep 15, 2013, 5:52 PM by Louisa H   [ updated Oct 17, 2013, 10:25 AM by Mike Cha ]

编译 梓菁



中国京剧走进美国大学校园 节目单

Discover Beijing Opera

PLAYBILL

 

1.《卖水》

Water Sale

表演者:张瑞华饰小姐,张瑞琪饰丫环      

Cast: Riva Zhang (as Lady) Rachel Zhang (as Maid)

 

这是一段非常好看的花旦戏,充分展示了京剧演员在身段、念白、唱腔等各方面的综合功力。故事讲述丫环梅英施计,名曰请小姐桂英下绣楼赴花园赏花,并报以花名为小姐取乐解闷,实则为她跟以卖水为生的未婚夫李公子相会穿针引线。

 

This aria is an excerpt from “Wale Sale” which features Playful Female Role in Beijing Opera. It is a good example to demonstrate a performer’s skill of song, dance-acting and stage speech in this art form.  Lady Huang was depressed for being separated from her fiancée Li by her father.  Her maid, Meiying, knew that Li sold water for living each day outside of their garden.  So one day, Mei Ying invited Huang to appreciate flowers so that the couple would meet each other.  In the meantime, Meiying tried to cheer her lady up by making fun of the names of all flowers. 

 

2.《珠帘寨》

Banquet for Benefit

表演者:谢承启饰李克用                                                       Cast: Isaac Xie (as Li Keyong)

 

这是一出脍炙人口的经典老生戏。 唐朝时,李克用因摔死段國舅,被唐主問斬﹐經程敬思保奏﹐改贬沙陀國﹐後稱王。多年後唐室黃巢造反,唐主命程敬思解珠宝往沙陀國搬兵求救,李克用想起唐天子薄待之前情,收了珠宝礼物,卻不愿發兵。

 

Minister Cheng Jingsi of the Tang Dynasty got a challenge assignment from the Emperor:  persuade General Li Keyong and his army force to come to his rescue out of a rebellion.  Li was once exiled by the emperor.  He hated the Emperor but valued his friendship with Cheng, as well as the treasurable gifts presented along.    Would he go or no go? The classic aria featuring adult male role will tell you.

 

3.《四郎探母》

Silang’s Escape

表演者:翁叙园饰铁镜公主吕维忠饰杨四郎

Cast: Cynthia Yung (as the Princess), Lv Weizhong (as Silang)

 

《四郎探母》的“坐宮”是京劇骨子老戲,一般青衣和老生都演,不同派別演來各有特色。戲中夫妻的快板對唱,是生旦對兒戲中的亮點,也是全劇的高潮。剧情讲述楊四郎失落番邦十五年,改換名姓,和鐵镜公主結成夫妻。聞母親佘太君解押糧草來到北番,四郎思母愁煩,鐵鏡細心盤問,終知真情,決定盜取令箭,助夫出關見母。

This episode is one of the most popular Beijing Opera plays which is culminated by the duet between the female and male roles.  General Yang Silang from the Song Dynasty was stranded in the enemy’s regime and had to hide his real identity. He was eager to see his mother who led the Song troop to the front post, but was worried about not being able to get the pass. Princess Tie Jing, his wife, learned of his true identity and made up her mind to help him get the pass. The duet is so popular that almost every Beijing Opera fan knows how to sing.

4.《望江亭》

Battle of Wit at the Riverside

表演者:黄岫如饰谭记儿蒋青饰白士中, 車欣饰白道姑,

Cast: Louisa Huang (as Tan), Sharon Che (as Reverent Mother), Jiang Qing (as the Scholar)

 

张派青衣名戏。宋朝故事。讲述避居清庵观的谭记儿,在观主白道姑的撮合下,与潭州太守白士中结成良缘,并用自己的智慧帮助丈夫渡过劫难的故事。该剧的三段著名唱腔充分表现了谭记儿少年寡居的惆怅和遇见心仪男子时的惊慌、羞涩、喜悦等情绪的变化。

 

This famous Zhang Performing Style play features Virtuous and Elite Female Role of Beijing Opera.  The story took place in Song Dynasty about 1,500 years ago.  Ms. Tan was beautiful and talented but unfortunately lost her husband. With the help of the Reverent Mother in Qing’an Abbey and her own talent, she started a new chapter of life with Scholar Bai.  The three melodic passages vividly portray the transition of Ms. Tan’s emotion from sorrow, to fear, to shyness and to joy when approached by the young scholar.

 

5.《扈三娘》

Female Warrior Hu Sanniang

表演者:薛艺茗饰扈三娘                                                       Cast: Xue Yiming as Hu Sanniang

 

这出武旦戏是展示京剧表演艺术中武打功力的代表剧目。故事选自中国古典名著《水浒》。 扈三娘在花园里闻听水泊梁山宋江带领人马前来攻打祝家庄,心中气愤。在扈三娘看来,这些来侵者都是小毛贼,不足惧怕。这段折子是扈三娘全副武装后,召集家丁,准备前去迎战前的心理活动。

 

The martial play is adapted from the legendary Novel "Men All over the Sea Are Brothers". It involves more choreography than singing.  The Heroine, Hu Sanniang, excelled in martial arts and used a halberd as her weapon. When she learned that some brigands were coming to attack Zhu Village, she was furious.  In her point of view, they were but cowards.  In this scene the fully armed warrior expressed her thoughts prior to the battle through choreography. The skillful combat and martial arts are highlights of the show.

 

6.《颂西湖》

Ode to the West Lake

表演者:宋飞鸿                          Cast: Song Feihong

 

表演者边唱边,充分展示京剧与书法的结合。京剧唱词和书法内容选自宋代大诗人苏东坡的诗:《饮湖上初晴后雨》。

 

Beijing opera and Calligraphy.  The Lyric of the solo is adapted from a famous poem by Su Dongpo, one of the greatest poets from China’s Song Dynasty about a thousand years ago.

 

7.《杨门女将》

Female Generals of Family Yang

表演者:車欣饰佘太君 张国晟饰杨洪

Cast: Sharon Che (as Commandant Lady Taijun), Beiley Zhang (as Servant Yang Hong)

 

京剧《杨门女将》为当代中国京剧的传承和发展做出过重大贡献,这个剧目算得上是行当最全、演出场次最多、出访演出最多、推出人才最多的剧目之一。故事讲述宋朝时,杨家成年男子全部殉国,由佘太君百岁挂帅,率领杨家所有女性大破敌兵的故事。“探谷是老旦经典唱段。

This sonorous aria featuring Old Female Role of Beijing Opera is selected from the classic whole play, Female Generals of Family Yang, one of the milestones in the history of Beijing Opera. The play is extremely popular since birth, not only because it is a good combination of comedy and tragedy, civil play and martial play, but also because it promotes the value of loyalty, filial piety, chastity, and uprightness.

 

8.《穆桂英挂帅》

Female Commandant Mu Guiying

表演者:谢晓贤饰穆桂英                                               Cast: Sarah Xie (as Mu Guiying)

 

这是一出梅派青衣名戏, 以复杂的身段和高亢的唱腔著称。故事讲述穆桂英年將半百,对宋朝皇帝心灰意冷,本無意接帥印,在佘太君的激勵下,念及國家危亡,頓然振奮,披鎧甲,捧帥印,點眾將,率領大軍出征。

The act is famous for the skillful dance acting and high pitch melodic passage of Mei Lan Fang Performing style of Beijing Opera.  Lady Mu Guiying was a legendary general of Family Yang in the Song Dynasty.   Initially reluctant to accept the emperor’s assignment to act as commandant of the national troop, Mu put aside her resentment against the emperor and overcame self-doubt about her preparedness, and led the troops to defend her country and people.

 

9.《霸王别姬》

Farewell, My Lady

表演者:王梅饰虞姬  吕维忠饰霸王  

Cast: Wang Mei (as Lady Yu Ji), Lv Weizhong (as King Xiang Yu)

 

梅派经典名剧。西楚霸王项羽有勇无谋,刚愎自用,误中李左车诱兵之计,被困垓下。项羽见大势已去,扶骓长叹,虞姬拔剑起舞,慷慨悲歌。此刻汉军攻至,虞姬恐误其行,持剑自刎。项羽领兵出战,兵败,自刎于乌江。虞姬的剑舞是京剧史上的经典,刚柔并济的曼妙舞姿很好地烘托了人物强颜欢笑的复杂心情并促进了剧情的流动。

 

This act is one of the most famous classics of Mei Lan Fang performing style of Beijing Opera. Xiang Yu the King of Xi Chu was trapped at Gaixia by his opponent Han troops.  Yu Ji, Xiang’s favorite concubine, sang and danced with her sword in order to cheer up the king.  However it was written that they were to lose the war.  Lady Yu Ji committed suicide with the sword with an attempt to free the King from his care about her.  And so did the King in the end.  The sword dance is the highlight of this act, which depicts the complex emotion of Lady Yu Ji who smiles with tears in heart.

 

10.《梨花颂》

Ode to Love

这首京歌改编自唐朝大诗人白居易的《长恨歌》,它纵情讴歌了唐朝李隆基和杨玉环之间的真挚感情,表达了仙凡永隔,无法相守的遗憾。“玉容寂寥泪阑干,梨花一枝春带雨。” “天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期

 

This opera song is adapted from a famous Tang Dynasty poem,  “My Eternal Regret”.      Lady Yang Yuhuan and Emperor Li Longji love each other but they have to be separated due to political reasons.  Lady Yang was forced to commit suicide; and Emperor Li was forced to resign from his throne.  He misses the deceased from day to night, and from Spring to Autumn.



Comments